ผลงานของ ฮาโรลด์ รอบบินส์ (Harold Robbins)
แปลโดย วษมน
ประเภทปก อ่อน
กระดาษ ธรรมดา
พิมพ์ครั้งที่ 1
ปีที่พิมพ์ พ.ศ.2531
สำนักพิมพ์ ซิลเวอร์เซอร์เคิล
จำนวนหน้า 559 หน้า
ขนาด 115x160 มม.
สภาพหนังสือ:ปกมอมแมม มีรอยถลอก ยับ เล็กน้อยตามภาพ , ใบรองปก-หลังปก เป็นจ้ำเหลืองประปราย , กระดาษเหลืองตามขอบ และ เป็นจ้ำเหลืองประปราย มีรอยเปื้อนคราบน้ำตามขอบเล็กน้อยบางหน้า , สันหนังสือเหลือง และเป็นจุดเหลืองประปรายด้านบนมีรอยเปื้อนคราบน้ำเล็กน้อย ด้านล่างมีอยปากกาเคมีหนึ่งขีด
รายละเอียดเพิ่มเติม:
Harold Robbins เที่ยวนี้มาแปลกแหวกแนวด้วยลีลาพญาอินทรีตามฟอร์ม ใครที่เคยพูดว่า ร็อบบิ้นส์เขียนซ้ำซากก็เห็นจะต้องประเมินกันใหม่
ซานาดูคือหลังคาของโลก พระเอกของเราจะลอยละลิ่วปลิวถลาลงมายังไงตามชื่อเรื่องภาษาอังกฤษคุณก็อ่านเอาเหอะ แต่ที่แน่ ๆ เรื่องนี้พิสูจน์ให้เห็นว่าถ้าร็อบบิ้นส์ตั้งใจจะเขียนนวนิยายเชิงวิทยาศาสตร์การแพทย์เขาก็ทำได้และทำได้ดีเสียด้วย
มหาเศรษฐีที่มั่งคั่งของโลก กับความต้องการความเป็นอมตะ
DESCENT FROM XANADU ได้รับการแปลเป็นภาษาไทยอย่างน้อยสองสำนวนคือ
-จอมอมตะ แปลโดย วษมน
-เหนือมนุษย์ ฉบับโคตรสมบูรณ์ โดย สุวิทย์ ขาวปลอด