ร้านหนังสือเก่า สยามบุ๊คดอทเน็ต Siambook.net : The Name for Quality Usedbooks ร้านสุหนังสือเก่า , ร้านหนังสือมือสอง , ร้านหนังสือหายาก , ร้านหนังสือออนไลน์ , มานี มานะ , สามเกลอ , รับซื้อหนังสือ ให้ราคายุติธรรม

รีเบคกา (Rebecca) -สำนวนของ พิมพา จันทพิมพะ-


SOLD OUT
ผลงานชั้นยอดที่มิอาจลืมเลือนได้ และติดตรึงความทรงจำของนักอ่านนับล้านทั่วโลก ผลงานของ ดาฟเน ดู โมริเยร์ (Daphne du Maurier) แปลโดย พิมพา จันทพิมพะ
เหลือ 1 ชิ้น
ซื้อเลย
หยิบลงตะกร้า
  • หมวดหมู่ : วรรณกรรมแปล
  • รหัสสินค้า : 050445

รายละเอียดสินค้า รีเบคกา (Rebecca) -สำนวนของ พิมพา จันทพิมพะ-

ผลงานของ ดาฟเน ดู โมริเยร์ (Daphne du Maurier)
แปลโดย พิมพา จันทพิมพะ
ประเภทปก อ่อน
กระดาษ ปอนด์
พิมพ์ครั้งที่ 7
ปีที่พิมพ์ พ.ศ.2538
สำนักพิมพ์ สร้างสรรค์-วิชาการ
จำนวนหน้า 387 หน้า
ขนาด 145x210 มม.
สภาพหนังสือ:ปกมีรอยถลอก ยับ เล็กน้อยตามภาพ , กระดาษเหลืองตามขอบ เล็กน้อย และเป็นจ้ำเหลืองประปราย , สันหนังสือเหลือง และเป็นจุดเหลืองประปราย , ตัวเล่มภายในสภาพค่อนข้างดี
 
รายละเอียดเพิ่มเติม:
เปิดฉากเรื่องขึ้นทางตะวันตกของประเทศอังกฤษ ณ คฤหาสน์มันเดอร์เลย์ บ้านของแม๊กซิม เดอ วินเตอร์ เรื่องราวต่าง ๆ ถูกนำมาเล่าโดยภรรยาคนที่สองของเขา ผู้ซึ่งได้พบว่าชีวิต ณ บ้านหลังใหม่ของหล่อนนั้นถูกครอบคลุมไว้ด้วยความทรงจำเกี่ยวกับ รีเบคก้า ภรรยาคนแรกของแม๊กซิม ผู้คนที่หล่อนได้พบปะด้วยนั้นประพฤติตัวประหลาด ๆ ในอันที่จะไม่ยอมบอกเรื่องราวเกี่ยวกับ รีเบคก้าให้หล่อนได้ทราบ แต่ในที่สุดความลึกลับก็ถูกเปิดเผยออกมา..
ความรักและความเร้นลับพิศวง ที่สลักเสลาขึ้นด้วยจินตนาการสุกใส เฉียบแหลม และกลวิธีการประพันธ์ชั้นครู ...
ผลงานชั้นยอดที่มิอาจลืมเลือนได้ และติดตรึงความทรงจำของนักอ่านนับล้านทั่วโลก
Rebecca ได้รับการแปลเป็นภาษาไทยอย่างน้อยสองสำนวนคือ ของ สายธาร และ สำนวนของ พิมพา จันทพิมพะ นอกจากนี้ยังมีฉบับ simplified โดย A.S.M. Ronaldson แปลโดย ประเวศ ศรีพิพัฒน์ อีกหนึ่งสำนวนด้วย