ผลงานของ ฌัง บรูซ (Jean Bruce)
แปลโดย พ.พิทยา
ประเภทปก แข็ง
กระดาษ ธรรมดา
พิมพ์ครั้งที่ 1
ปีที่พิมพ์ พ.ศ.2508
สำนักพิมพ์ แพร่พิทยา
จำนวนหน้า 345 หน้า
ขนาด 130x190 มม.
สภาพหนังสือ:เจ้าของเดิมใช้พลาสติกหุ้มปกโดยใช้เทปกาวใสปิดยึดที่หลังปกไว้อย่างแน่นหนาแกะออกไม่ได้มีสติ๊กเกอร์เขียนข้อมูลการพิมพ์ปิดที่ปก สันปกมีผ้าเทปปิดซ่อม ตามภาพ , ใบรองมีผ้าเทปสีนำ้เงินปิดที่ขอบด้านในทำให้แน่นหนามาก , กระดาษเหลืองตามขอบ และ เป็นจ้ำเหลืองประปราย , สันหนังสือเหลือง และเป็นจุดเหลืองประปราย
รายละเอียดเพิ่มเติม:
ในตอนนี้เขาถูก C.I.A. ซึ่งเป็นหน่วยสืบราชการลับของสหรัฐฯส่งไปกำราบเหล่าวายร้ายของญี่ปุ่น ซึ่งคิดที่จะเป็นเจ้าโลก โดยกำราบประเทศต่าง ๆ ในโลกให้ต้องสยบลงยอมเป็นทาสโดยอาศัยสงครามอันยังความพินาศให้แก่มวลมนุษย์ชาติยิ่งกว่าสงครามอาวุธนิวเคลียร์ นั่นคือ สงครามเชื้อโรค โดยใช้เชื้อโรคอันร้ายแรงเป็นอาวุธเผยแพร่ไปในนานาประเทศ
Jean Bruce ได้ลิขิตชีวิตการผจญภัยของ O.S.S. 117 ไว้หลายสิบตอน ซึ่งล้วนแต่ดุเดือดเผ็ดมัน ทันใจทั้งสิ้นจนกลายเป็นอาชญนิยายขายดีที่สุดชุดหนึ่ง เท่าๆกับ James Bond 007 ของ Ian Fleming
หนังสือในชุด O.S.S. 117 ได้รับการแปลเป็นภาษาไทยในหลายตอน โดยผู้แปล 2 คนคือ พ.พิทยา จากสำนักพิมพ์แพร่พิทยา และ สิงห์ ไกรสีห์ จากสำนักพิมพ์ประมวลสาส์น
โอ.เอส.เอส.117 เรื่องราวของ ฮิวเบิร์ต เดอ ลาบาท สายลับสหรัฐเลือดฝรั่งเศส ผู้ปฏิบัติงานอย่างห้าวหาญ แกร่งกล้า ในหน่วยสืบราชการลับ โอ.เอส.เอส. และได้รับเลขรหัสประจำตัว 117 ทันทีที่เขาปรากฏโฉมแก่ผู้อ่าน งานประพันธ์ของ Jean Bruce ชุด 117 ก็สามารถจำหน่ายได้เป็นสิบๆล้านเล่ม ได้รับการแปลออกเกือบทุกภาษา ได้ถูกนำไปถ่ายทำเป็นภาพยนตร์แล้วหลายตอน ก่อนหน้า เจมส์บอนด์ 007 เสียอีกด้วยซ้ำ