รายละเอียดสินค้า เต็ลมา (Thelma) -สำนวนของ ศ.ร.-
ผลงานของ แมรี่ คอเรลลิ (Marie Corelli)
แปลโดย ศ.ร.
ประเภทปก อ่อน
กระดาษ ปอนด์
พิมพ์ครั้งที่ 3
ปีที่พิมพ์ พ.ศ.2531
สำนักพิมพ์ อ่านไทย
จำนวนหน้า 251 หน้า
ขนาด 145x210 มม.
สภาพหนังสือ:ปก มอมแมมถลอก ยับ เล็กน้อยตามภาพ , ใบรองปกมีลายเซ็นต์เจ้าของเดิม , สันหนังสือเหลืองและเป็นจุดเหลืองประปราย
รายละเอียดเพิ่มเติม:
สาวชาวเขาเลือดนอร์วีเยี่ยน ทิ้งถิ่นกำเนิดและบิดา เพื่อตามผู้เป็นที่รักเข้าสู่มหานครลอนดอนอันศิวิไลซ์ และแสงสีแห่งอารยธรรมอย่างเปี่ยมสุข แต่แล้วรักกลับเป็นพิษ เพราะความเข้าใจผิดอย่างใหญ่หลวง ทำให้เต็ลมา สาวงามผู้เลอโฉม ต้องเดินทางคืนสู่ปิตุภูมิด้วยความระทมใจ...
เต็ลม่า คือแบบอย่างแห่งการสร้างและการถนุถนอมความรัก ทำความฝันให้เป็นจริง เอาความดีชนะความชั่ว เอาความนุ่มนวลชนะความกระด้าง เอาความเจียมตนอ่อนน้อมชนะความอวดดื้อถือดี และเป็นแบบอย่างของการกล้าตัดสินใจ กล้าทุ่มเทชีวิตของตนเอง เพื่อพิสูจน์ความรักที่แท้จริง
มารี คอเรลลี เป็นนามปากกาของมารี แม็กเคย์ (1855-1924) ได้รับการฝึกฝนด้านดนตรีมาตั้งแต่เด็ก จวบจนอายุสามสิบก็อุทิศชีวิตให้แก่งานวรรณกรรม ด้วยเรื่อง A Romance of Two Worlds (1886) ซึ่งสร้างชื่อเป็นการประเดิมอาชีพนักเขียนนวนิยายได้อย่างงดงาม ทว่าเรื่องแรกที่ทำให้เธอประสบความสำเร็จจริงๆก็คือThelma (เต็ลมา,1887) กระทั่งบรรลุจุดสุดยอดของอาชีพนี้ด้วยเรื่อง The Sorrow of Satan (ขุนคลัง,1895)ซึ่งทำลายสถิติการจำหน่ายเรื่องก่อนหน้านี้ของเธอทั้งหมด รายได้จากการนี้เธอนำไปซื้อบ้านหลังหนึ่งในสแตรตฟอร์ด-ออน-เอวอน และพำนักที่นั่นเป็นเวลากว่ายี่สิบปีนับจากปี 1901 จนถึงแก่กรรม
Thelma ได้รับการแปลเป็นภาษาไทยในหลายสำนวนอาทิ สำนวนของ สายธาร , บุญเนื่อง บุญยเนตร , ศ.ร. และ ของแม่อนงค์
รีวิว (2)
Customer
10/12/2560 13:51
คุณภาพสินค้าดีมาก
Customer
10/12/2560 13:51
คุณภาพสินค้าดีมาก