รายละเอียดสินค้า 4ปีนรกในเขมร (Four Years in Cambodia)+หนีไฟนรก(Escaped from the Hell)2เล่มชุด
4ปีนรกในเขมร
ผลงานของ ยาสิโกะ นะอิโต
แปลโดย ผุสดี นาวาวิจิต
ประเภทปก อ่อน
กระดาษ ถนอมสายตา
พิมพ์ครั้งที่ 7
ปีที่พิมพ์ พ.ศ.2540
สำนักพิมพ์ ผีเสื้อ
จำนวนหน้า 264 หน้า
ขนาด 130x185 มม.
สภาพหนังสือ:ปกมอมแมม ถลอก ยับเล็กน้อยตามภาพ , กระดาษเหลืองตามขอบ และ เป็นจ้ำเหลืองประปราย มีรอยเปื้อนคราบน้ำตามขอบบางหน้า และมีรอยเปื้อนปากกาขีดเขียนบางหน้า, สันหนังสือเหลือง และเป็นจุดเหลืองประปราย ขอบด้านล่างเปื้อนกาวไปบางส่วน
รายละเอียดเพิ่มเติม:
ต้นฉบับที่เขียนเรื่องนี้ต้องซุกซ่อน และมีสภาพไม่ต่างไปจากเศษกระดาษในถังขยะ แต่นี่คือบันทึกของสตรีคนหนึ่ง ที่ไม่ใช่ผู้หญิงธรรมดา เธอเกิดในครอบครัวตระกูลขุนนางและซามูไร เรียกได้ว่ามาจากตระกูลชั้นสูง และเป็นผู้ดีได้รับการศึกษาสูง จนกระทั่งเป็นภริยานักการทูต..แต่เพียงชั่วข้ามคืน ทุกสิ่งได้เปลี่ยนแปลงไป เสียงปืนคือเสียงดนตรีที่ได้ยินซ้ำแล้วซ้ำเล่า กลิ่นคาวเลือดโชยมาสัมผัสจมูกแทนกลิ่นน้ำหอม...
หนังสือดีเด่นในรอบทศวรรษที่นักอ่านทั่วโลกถามหา
หนีไฟนรก
จากคำบอกเล่าของ เจีย กิมลั้ง (Chia Kimlang) โดย โนริโอะ ชิมามูระ
แปลโดย ผุสดี นาวาวิจิต
ประเภทปก อ่อน
กระดาษ ถนอมสายตา
พิมพ์ครั้งที่ 3
ปีที่พิมพ์ พ.ศ.2540
สำนักพิมพ์ ผีเสื้อ
จำนวนหน้า 208 หน้า
ขนาด 130x185 มม.
สภาพหนังสือ:ปกมอมแมม ถลอก ยับเล็กน้อยตามภาพ , กระดาษเหลืองตามขอบ และ เป็นจ้ำเหลืองประปราย มีรอยเปื้อนคราบน้ำตามขอบบางหน้า และมีรอยเปื้อนปากกาขีดเขียนบางหน้า, สันหนังสือเหลือง และเป็นจุดเหลืองประปราย
รายละเอียดเพิ่มเติม:
หญิงสาวชาวเขมรคนหนึ่ง เดินฝ่าดงระเบิดระยะทาง 30 กิโลเมตร เธอหลบหนีจากเขมรมาสู่ประเทศไทย ลำพังคนเดียว และมีชีวิตรอดจนไปถึงญี่ปุ่น..
เรื่องนี้อาจนับได้ว่าเป็นภาคที่สองของ สี่ปีนรกในเขมร เนื่องจากเป็นเหตุการณ์ที่เกี่ยวเนื่องกัน ต่างกันแต่ว่าผู้เขียนคนหนึ่งเป็นชาวญี่ปุ่น เป็นภรรยานักการฑูต อีกคนหนึ่งเป็นชาวเขมรที่ไม่เคยรู้จักสังคมภายนอกมากไปกว่าชนบทประเทศของตัวเอง...
รีวิว (2)
Customer
10/12/2560 13:51
คุณภาพสินค้าดีมาก
Customer
10/12/2560 13:51
คุณภาพสินค้าดีมาก